Apres un mois de recherche active, d'entretiens et de dechiffrage d'annonces, je me suis dit que mon experience pourrait peut-etre servir a d'autres
"jobhunters".
Tout d'abord, quelques acronymes a connaitre.
Sur les salaires :
- TBD : To Be Defined
- DOE : Depend On Experience
Grosso modo, ils veulent dire la meme chose : le salaire dependra de votre experience.
Dans le domaine du marketing et des etudes :
- COG : Cost Of Goods
- CPG : Consumer Packaged Goods
- FMCG : Fast Moving Consumer Goods
- PPD : Product Planning and Development
- SAQ : Self-Administered Questionnaire
- IDI : Individual or In-Depth Interview
Cette petite liste est bien loin d'etre exhaustive ...
Sinon il y a aussi des adjectifs tres a la mode dans les annonces.
Dans le top 50, je mettrais en premier sans hesitation "fast-paced". Les recruteurs et meme les employeurs adorent ce mot qu'on pourrait
traduire par "dynamique", "en mouvement","en evolution constante" ... Apres, c'est tres variable selon les annonces. On retrouve souvent "self-starter" (capable de prendre des
initiatives, independant), "detail-oriented", "energetic"... J'aime bien aussi le mot "acumen" (perspicacite).
Et pour repondre a ces belles annonces, j'use et j'abuse de mots comme : experience, expertise (facile ces deux la, c'est comme en francais), understanding,
ability ...
Voila pour la petite lecon de linguistique du jour. Je tacherai de completer ma liste d'acronymes pendant ma recherche qui, je l'espere, prendra bientot fin ...
Selon mon site preferee d'acronymes, To Be Defined cela marche aussi pour TBD mais c'est vrai que To Be Determined est peut-etre plus correct dans le contexte.<br />
http://acronyms.thefreedictionary.com/TBD